製造日期:2016-5/11
Elevation 海拔:1800meters
Varietal品種:Green Heart Oolong 青心烏龍
位置:距離台灣玉山國家公園範圍300公尺,茶區座落在疏林群系[高山寒原]與[亞高山針葉樹林]中的冷溫帶山地中,產地寒冷陡峭,溫差大、樹日照時間短,濕度偏高,茶區產量少!
Location: 300 meters from the Taiwan Yushan National Park range. This tea area is located amongst the conifer forests. The cool temperate mountain is shrouded in mist. This mist keeps the humidity high and reduces the time the tea trees have under the sun. This area has a very low tea yield because of its location.
特色:茶葉融合原始森林的大量氧氣與芬多精。
我們的製茶工序:手工採收
Features: The fragrance of the tea gardens among the forests is fresh air like no other. The high mountain air mixed in with the tea gives a crisp preview to what your cup of tea may taste like.
Our tea is hand harvested and processed. This ensures complete control and care over every leaf.
日光萎凋
Outdoor Withering
室內萎凋(以熱氣提高室內溫度)
Indoor Withering
(It is cold up on the mountain. Heat is used to raise the temperature of the indoor withering room to help facilitate proper oxidation of the tea leaves. )
殺青
Killing Green.
To stop oxidation, the leaves are heated in the tumbling machines.
高溫殺菁後茶青
After the leaves come out of the tumbler, they are ready to be rolled and dried.
毛茶乾燥
The leaves get passed through the drying machine. Like a giant toaster oven, the leaves move slowly along a conveyer belt under consistent heat.
塑型捻揉(1)
After the first pass through the drying machine, the leaves are then shaped by kneading and twisting.
塑型捻揉(2)
The leaves then get rolled into balls of cloth, which compresses the leaves and helps to maintain the balled oolong shape.
成品
Ball shaped oolong leaves, ready to be steeped and enjoyed.
香氣:傳統工藝能製造出茶葉品質獨特的寒帶氣候茶香、呈現出類似檜木香、黑木香、或交雜著甜果味的幽蘭花香。
Aroma: the traditional process can bring out many unique notes from within the leaf. A complex range of juniper wood, dark wood, or sweet fruity floral orchids can be detected.
沖泡方式:
Brewing Method:
Fig A: 160cc Glass Gaiwan容器 Fig B:第一次出湯茶樣 The leaves after the first steeping.
品茶方式:
Brewing Method:
How to enjoy tea making!
Steeping Time Technique Temp Advice Notes
放到第二天13個小時茶湯依然韻味飽滿
The leaves after steeping overnight for more than 13 hours.
請勿將未拆開茶葉請勿放入冰箱冷藏,只要存放在乾燥陰涼處即可長期保持茶葉天然的原味。
The dry tea leaves do not need to be refrigerated to maintain its fresh flavor. Simply store in a cool, dry, airtight place. Do not refrigerate!
圖中茶葉是前一晚泡好的冷泡茶。
想不想與我們一起品味天然的玉山茶呢? 方堅愛
The tea she is enjoying in this picture is a cold-brew, made the night before. Do you want to enjoy the taste of Jade Mountain tea with us?
-Ai Fang